Строительные машины и оборудование, справочник



Категория:
   Организация экскаваторных работ

Публикация:
   Техника безопасности на экскаваторных работах

Читать далее:




Техника безопасности на экскаваторных работах

Общая часть

1. Машинист экскаватора может быть допущен к работе только на той машине, по которой прошел обучение.

В удостоверении, выданном машинисту экскаватора, должно быть указано, на какой марке экскаватора он допущен к работе;
2. Машинист экскаватора должен:
а) знать днструкцию по технике безопасности для машиниста экскаватора, а также инструкцию-завода изготовителя данного экскаватора по монтажу и эксплуатации машины;
б) знать устройство экскаватора, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;
в) владеть навыками, нужными для управления механизмами экскаватора и ухода за ними; перед тем как перейти к самостоятельному управлению экскаватором, машинист, окончивший курс обучения, не менее 1 месяца должен проработать на экскаваторе под руководством опытного машиниста и ознакомиться со всеми условиями, в которых работает данный экскаватор, а также необходимыми мерами предосторожности;
г) если экскаватор работает с крановым или грейферным оборудованием, знать факторы, влияющие на устойчивость экскаватора, и причины потери устойчивости;
д) знать ассортимент и назначение горючего и смазочных материалов, применяемых для данного экскаватора;
е) при комплексной механизации производственного процесса знать правила безопасной работы на всех машинах, участвующих в комплексе. Это необходимо потому, что машинист экскаватора отвечает за соблюдение правил техники безопасности всеми рабочими, обслужи-в а ю щи м и эх ск а в а тс р.
3. Машинист экскаватора и весь персонал, обслуживающий механизмы, участвующие в комплексе, должны пройти вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте по технике -безопасности, который следует повторять не реже 1 раза в 3 месяца и при каждом переходе этих рабочих на новое место работы или при изменении условий их труда.
4. Машинист экскаватора и весь обслуживающий персонал машины должны быть обеспечены, спецодеждой и защитными средствами согласно действующим нормам и обязательно применять их во время работы. Без соответствующих спецодежды и защитных средств обслуживающий персонал экскаватора к работе не допускается.
5. Машинисты одноковшовых экскаваторов, работающих с оборудованием, па которое распространяются Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (крюком или грейфером), в тех случаях, когда стрела, а также крюк или грейфер подвешены па канате, должны быть обучены и аттестованы квалификационной комиссией с обязательным участием представителя местного органа Госгортехпадзора.
6. У всех машинистов экскаваторов, их помощников, слесарей, электромонтеров, стропальщиков (при работе экскаваторов с крановым оборудованием) следует периодически не реже одного раза в 12 месяцев, а также при нарушении правил техники безопаслюсти проверять знание этих правил.
7. Все виды инструктажа и проверки знаний по технике безопасности следует оформлять соответствующими документами-журналами проведения инструктажа, протоколами и т. п.

Выполнение правил тежники безопасности перед началом работ

1. Перед началом работы машинист экскаватора должен получить:
а) точные указания об условиях работы (наличие подземных коммуникаций и место их прохождения, расположение надземных линий электропередач, наличие препятствий и т. п.);
б) технологическую карту работы экскаватора;
в) инструкцию по технике безопасности (введенную в действие приказом по строительному управлению).
2. Перед началом работ машинист обязан:
а) убедиться в исправности машины; работать на не исправном экскаваторе запрещается;
б) убедиться, что все вращающиеся детали — зубчатые, цепные, ременные передачи, маховики и т. п. — ограждены кожухами или недоступны для рабочих; ра
ботать на экскаваторе при снятых ограждениях движущихся или вращающихся деталей запрещается;
в) проверить состояние сигнала; приступать к работе при неисправном сигнале не разрешается;
г) получить от машиниста, сдающего смену, сведения о наличии каких-либо неисправностей на экскаваторе и.добиться ликвидации этих неисправностей;
д) убедиться в наличии исправного инструмента;
е) убедиться в прочности всех соединений (шпоночных, клиновых, болтовых и Др.), а также соединений трубопроводов систем управления и при необходимости
укрепить их;
ж) проверить исправность тормозов и канатов; работать с неисправными тормозами и канатами запрещается;
з) проверить исправность рычагов управления и установить их в нейтральное положение;
и) смазать экскаватор в соответствии с картой смазки, приведенной в инструкции по эксплуатации экскаватора.
3. Убедившись в исправности экскаватора, машинист вместе с другим обслуживающим персоналом приступает к заправке экскаватора. При этом должны быть соблюдены следующие требования безопасности:
а) заправлять двигатель и гидросистему топливом и маслом следует только при естественном освещении; в крайнем случае можно произвести заправку ночью, но при электрическом освещении;
б) во время заправки машины топливом запрещается курить, пользоваться спичками, керосиновыми лампами и другими источниками открытого огня;
в) после заправки экскаватора все детали, облитые топливом или маслом, должны быть насухо вытерты, а пролитое возле экскаватора топливо тщательно засыпано песком;
г) запрещается открывать бочку с топливом, ударяя по пробке металлическим предметом;
д) воспламенившееся около машины топливо запрещается тушить водой; для тушения загоревшегося топлива следует использовать огнетушитель,, который обя
зательно должен быть на экскаваторе, а также песок, брезент и т. п.

Требования безопасности при запуске двигателя и во время его работы

1. Перед запуском двигателя машинист должен убедиться в его исправности, а также в исправности пусковых устройств двигателя:
а) двигатель, а также жидкотопливный пусковой двигательле должны иметь течи топлива, масла и воды, также пропусков выхлопных газов в соединениях всасы
вающих и выхлопных патрубков с блоком двигателя;
б) баллоны со сжатым воздухом и их арматура пневматических пусковых устройств должны быть в полной исправности; утечка сжатого воздуха не допускается;
в) электропроводка и пусковая кнопка электростартера должны быть в полной исправности; при нажатии кнопки электростартер должен немедленно включиться, ,;
утечка тока в проводах и клеммах, а также искрообразование не допускаются;

г) рычаги механизмов жидкотопливного пускового двигателя должны легко и надежно переключаться; при ; положительной температуре наружного воздуха пусковой двигатель должен легко заводиться.

Заводить двигатель должен сам машинист экскаватора.

2. При заводке жидкотопливного пускового двигателя должны быть соблюдены следующие требования безопасности:
а) при заводке двигателя с помощью рукоятки запрещается брать ее в «обхват»; все пальцы руки должны быть с одной стороны рукоятки;
б) при заводке двигателя с помощью пускового шнура запрещается пользоваться случайным шнуром, не имеющим рукоятки, а также наматывать шнур на руку;
в) храповик коленчатого вала для ручного прокручивания должен иметь несработанные прорези, пусковая рукоятка должна иметь гладкую, без заусенцев, поверхность.

Пуск двигателя разрешается только после подачи машинистом предупредительного сигнала.

При отрицательной температуре наружного воздуха запрещается пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя. При запуске холодного двигателя необходимо залить в радиатор горячую воду, а в картер — подогретое масло. При этом следует принять меры предосторожности против образования трещин в блоке цилиндров и «прихватки» нижней части радиатора. Необходимо соблюдать осторожность при открывании крышки радиатора при горячем двигателе и спуске горячей воды из радиатора; не разрешается без рукавиц, концов или тряпок открывать крышку радиатора, если двигатель перегрет; при снятии крышки необходимо отвернуть лицо от наливного отверстия.

Запрещается заводить перегретый пусковой двигатель. Во избежание ожогов руки запрещается при заводке двигателя и его работе касаться выхлопной трубы.
Запрещается устранять неисправности на работающем двигателе.

Необходимо соблюдать особую осторожность при применении в холодное время года в качестве охлаждающей жидкости антифриза (смеси этиленгликоля с водой). Машинист должен знать, что антифриз является ядом, который может вызвать сильное отравление, даже со смертельным исходом. Нельзя допускать, чтобы антифриз попал на губы или в рот. Для этиленгликоля следует применять отдельную тару со специальной маркировкой; тара должна находиться под особым наблюдением. Нельзя допускать попадания в тару масла, так как это вызовет вспенивание и выброс жидкости из системы охлаждения.

Требования безопасности, предъявляемые к рабочему месту одноковшового экскаватора

1. Площадка, на которую устанавливают экскаватор, должна быть хорошо спланирована и обеспечивать хороший обзор фронта работ; с нее должны быть отведены грунтовые и ливневые воды. При мокром основании площадки под экскаватор Должны быть уложены елани. При работе в темное время суток фронт работы экскаватора в забое, место разгрузки грунта и наземные пути должны быть хорошо освещены.
2. Экскаватор, установленный на площадке, должен быть закреплен во избежание самопроизвольного его перемещения.
3. Вокруг экскаватора в радиусе, равном максимальному радиусу копания его плюс 5 м, устанавливают опасную зону, в которой нахождение людей во время работы экскаватора запрещается. На границе зоны должны быть установлены предупредительные знаки и плакаты, а в темное время — сигнальное освещение.
4. Расстояние от ближайшей опоры установленного экскаватора до подошвы откоса траншеи или котлована должно быть не менее указанного в табл. 65.
Таблица 65
5. При работе экскаватора с прямой лопатой расстояние между выступающими частями поворотной платформы при любом ее положении и стенкой забоя должно : быть не менее 1 м.
6. Не допускается образования козырьков грунта в забое. Их следует своевременно обрушивать.
7. Для обратной лопаты и драглайна высота забоя не должна превышать наибольшую глубину копания экскаватора.
8. Перед установкой экскаватора производитель работ должен получить.точные данные о проходящих под рабочей площадкой машины подземных коммуникациях. В местах прохождения кабелей линии электропередачи и труб газопровода должны быть установлены предупредительные надписи.
9. Машинист экскаватора должен быть хорошо проинструктирован о подземных коммуникациях, проходящих по площадке, их трассе и глубине залегания, а также о необходимых мерах предосторожности. При работе в местах прохождения кабелей линии электропередачи и труб газопровода машинисту должен быть выдан наряд-допуск на особо опасные работы. Работы необходигмо вести под наблюдением работников газо- и электрохозяйства.
10. Запрещается работа экскаватора под проводами действующих воздушных линий электропередачи. Также запрещается производить работы, если провода линий электропередачи находятся в радиусе действия стрелы экскаватора.
11. Вблизи от воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением, можно работать только в том случае, если расстояние по воздуху между подъемной и выдвижной частью экскаватора и тросов его в любом их положении и при наибольшем вылете рабочего органа и ближайшим проводом линии электропередачи.
Если невозможно соблюсти это условие, установка экскаватора допускается после снятия с линии электропередачи напряжения.
При работе вблизи линий электропередачи, находящихся под напряжением, машинисту экскаватора должен быть выдай наряд-допуск, определяющий безопасные условия производства работ, подписанный главным инженерном строительно-монтажной организации, выполняющей работы.

Требования безопасности при работе экскаватора
1. На каждом экскаваторе должны быть вывешены таблицы работы рычагов управления и схемы пусковых устройств. Экскаватор должен быть оборудован звуковым сигналом.
2. При работе экскаватора в комплексе с транспортными средствами или подсобными машинами (автогрейдер, бульдозер и др.) между машинистом экскаватора и машинистами (водителями) других машин должна быть отработана система сигнализации.
3. Во время работы экскаватора запрещается менять вылет стрелы при заполненном ковше (за исключением лопат, не имеющих напорного механизма), подтягивать с помощью стрелы или ковша груз, расположенный сбоку. Запрещается регулировать тормоза при поднятом ковше.
4. Во время перерыва в работе, независимо от его продолжительности, стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.
5. Машинист обязан следить за состоянием забоя и, если возникнет опасность обрушения, немедленно отвести экскаватор в безопасное место и сообщить об этом производителю работ или мастеру.
При обнаружении во время работы подземных кабелей, газопроводов и труб, находящихся под давлением, не известных заранее машинисту, работы следует немедленно приостановить и известить об этом администрацию.
6. Запрещается подъем и перемещение ковшом негабаритных кусков породы, бревен, досок, балок и др. (это правило не распространяется на щиты елани для передвижки экскаватора).
7. Запрещается подкладывать под гусеничные ленты или катки гусениц доски, бревна, клинья, камни и другие предметы для предотвращения смещения экскаватора во время работы. Для этой цели должны применяться исправные тормозные устройства ходового механизма.
8. Грунт на автомобиль следует грузить со стороны заднего или бокового его борта. Категорически запрещается переносить ковш над кабиной шофера или людьми. Во время погрузки шофер должен выходить из машины, если кабина не имеет броневого щита.
9.ч,Ковш при разгрузке грунта в автомобиль следует опускать как можно ниже, чтобы не повредить машину. Не допускается сверхгабаритная загрузка кузова автомобиля и неравномерное распределение грунта в нем.
10. При работе экскаватора по разборке разрушенных зданий должны быть выполнены следующие требования безопасности:
а) запрещается устанавливать экскаватор и начинать им работу до полной остановки механизма, разрушающего здание;
б) машинист экскаватора должен работать в пылезащитных очках;
в) все стекла и двери кабины экскаватора во время производства работ должны быть закрыты во избежание запыления кабины;
г) место производства работ следует периодически поливать водой для оседания пыли;
д) следует остерегаться нависших балок, блоков и других частей разрушенного здания;
е) машинисту экскаватора должен быть выдан наряд на особо опасные работы,
11. Чистку, смазку и ремонт экскаватора можно производить только после его полной остановки. Двигатель должен быть выключен и все движущиеся ходовые части экскаватора — застопорены,
12. Ковш разрешается чистить от налипшего грунта или застрявших в его зубьях предметов с ведома машиниста во время остановки экскаватора, когда ковш опущен на землю.
13. Осмотр головных блоков стрелы допускается только во время остановки экскаватора и с разрешения машиниста.
14. Во время работы экскаватора запрещается кому бы то ни было (включая помощника машиниста) находиться на поворотной платформе, а также кому-нибудь (включая машиниста) переходить на другую сторону экскаватора через работающие механизмы.
15. Во избежание аварии до пуска экскаватора с поворотной платформы должны быть убраны все посторонние предметы. Весь необходимый для работы инвентарь и инструменты следует хранить в специально предназначенном для этой цели месте.
16. При работе с прямой лопатой необходимо соблюдать следующие дополнительные требования безопасности:
а) наполняя ковш, нельзя допускать чрезмерного его врезания в грунт;
б) торможение в конце поворота экскаватора с заполненным ковшом следует производить плавно, безрезких толчков;
в) поднимая ковш, нельзя допускать упора его блока в блок стрелы, а опуская ковш, нельзя сообщать рукоя? ти напорное движение;
г) опускаемый ковш не должен ударяться О раму или гусеницу, а также о грунт;
д) при копании в тяжелых грунтах нельзя выдвигать рукоять до отказа;
е) препятствия в забое, которые могут вызвать значительную перегрузку ковша или его повреждение, следует обходить;
ж) когда разрабатывается пионерная траншея для спуска экскаватора в котлован, необходимо следить, чтобы при повороте экскаватора на разгрузку его хвос
товая часть не задевала за боковые стенки траншеи (ковш должен быть поднят выше стенок).
17. При работе экскаватора с драглайном или обратной лопатой должны быть соблюдены следующие дополнительные требования безопасности:
а) нельзя допускать чрезмерного врезания ковша в грунт;
б) торможение экскаватора при его повороте с загруженным ковшом должно производиться плавно, безрезких рывков;
в) в случае временного прекращения работ по отрывке котлована или траншеи или при ремонте экскаватора по следний должен быть отведен на расстояние не менее 2 м от края отрытого.котлована (траншеи). Под гусеницы или колеса экскаватора должны быть подложены подкладки с обеих сторон его.
18. Во время экскавации необходимо следить за намоткой канатов на барабаны лебедок. Нельзя допускать, чтобы канаты перекрещивались на барабанах. Категорически запрещается направлять наматывающиеся на барабаны канаты руками.
19. По окончании работы машинист обязан:
а) повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя;
б) повернуть стрелу вдоль оси экскаватора и опустить ковш на грунт;
в) остановить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение;
г) очистить экскаватор от грязи и пыли;
д) осмотреть двигатель, все механизмы и канаты и по возможности устранить обнаруженные неисправности}
е) передать экскаватор сменяющему машинисту или закрыть кабину на замок;
ж) сделать надлежащие записи в вахтенном журнале экскаватора.
20. При работе экскаватора по разрушению старых зданий и разборке руин клин-бабой или шар-бабой не обходимо выполнять следующие правила безопасности:
а) к работе на экскаваторе допускается только обслуживающий персонал, прошедший специальный инструктаж по технике безопасности при рыхлении грунта
указанным оборудованием;
б) зона действия экскаватора, оборудованного клинбабой (шар-бабой), должна быть ограждена предупре дительными знаками или сигнальным освещением в радиусе не менее 40 ж;
в) перед началом работ необходимо тщательно проверить крепления канатов; канат должен иметь такую длину, чтобы после удара клин-бабы (шар-бабы) о подошву забоя на барабане лебедки оставалось не менее двух витков каната;
г) работать разрешается при наклоне стрелы не менее 60° к горизонту;
д) переднее стекло кабины должно иметь бронированное ограждение;
е) при осмотре и ремонте, а также при замене каната клин-баба (шар-баба) должен находиться на земле.
21. При производстве работ по разрушению старых зданий экскаватором с шар-бабой, кроме правил безопасности, указанных в п. 20, следует выполнять также
следующие требования:
а) машинист обязан надевать во время работы пыле защитные очки;
б) экскаватор должен стоять за пределами возможного обрушения стен или перекрытий, т. е. приблизительно на расстоянии не менее высоты разрушаемого здания; соответственно этому должны быть вылет стрелы и длина каната подвески шар-бабы;
в) место работы необходимо периодически поливать водой;
г) рабочая площадка должна быть хорошо освещена прожекторами; установка прожекторов должна исключать возможность ослепления машиниста экскаватора;
д) начинать работы по уборке разрушенных конструкций и строительного мусора разрешается только после остановки. работ по разрушению здания.

Техника безопасности при передвижении экскаватора

1. Путь, по которому будет перемещаться экскаватор, должен быть заранее выровнен и спланирован, а на Слабых грунтах усилен щитами или настилом из досок, брусьев или шпал. Как правило, в пределах города и на дальние расстояния экскаватор необходимо перемещать на тяжеловозах (трайлерах) или железнодорожных платформах.
2. Спуск и подъем экскаватора при перемещении его своим ходом можно осуществлять на уклоне дороги, не превышающем максимально преодолеваемый угол подъема экскаватора согласно его техническому паспорту.
3. Спуск и подъем экскаватора своим ходом на уклоне дороги, превышающем указанный в п. 2, необходимо производить при дополнительной помощи трактора или лебедки в присутствии механика, производителя работ или мастера.
4. Для перехода через мосты, трубопроводы, насыпи и железнодорожные пути необходимо устроить переезд из пластин,, шпал или брусьев. Переход экскаватора через сооружения допускается только после получения разрешения от соответствующих организаций, эксплуатирующих эти сооружения. Переход следует осуществлять под наблюдением инженерно-технического работника.
5. Во время движения экскаватора его стрелу необходимо установить строго по направлению пути следования экскаватора, а ковш — приподнять над землей па высоту 0,5—0,7 м, считая от земли до нижней кромки ковша. Передвижение экскаватора с нагруженным ковшом не разрешается. Поворотная платформа должна быть заторможена.
6. При переходе экскаватора под проводами линии электропередачи расстояние между верхней точкой экскаватора в транспортном положении до нижнего провода действующей линии электропередач.
7. Если фактически расстояние между верхней точкой экскаватора и нижним проводом линии электропередачи менее указанного в п. 6, то необходимо добиться временного снятия напряжения с этой линии.
Всякое передвижение экскаватора вблизи или под проводами линии электропередачи следует производить в присутствии представителя организации, эксплуатирующей эту линию.

Техника безопасности при монтаже и демонтаже экскаваторов

1. Площадка, предназначенная для монтажа или демонтажа экскаваторов, должна быть достаточного размера, хорошо спланирована и освобождена от посторонних предметов.
2. На месте монтажа (демонтажа) должны быть заранее подготовлены клетки из деревянных шпал или брусьев для укладки элементов экскаватора (рукояти, стрелы, ковша и др.). Клетки должны быть тщательно выложены, а в У соответствующих местах шпалы (брусья) — скреплены между собой скобами.
3. Как правило, экскаватор монтируют и демонтируют с помощью грузоподъемных кранов и других грузоподъемных механизмов и оборудования, исправность которых должна быть предварительно проверена.
4. Во время запасовки канатов экскаватора не допускается какая-либо работа его механизмов. Запрещается направлять руками наматывающиеся на барабан канаты.
5. При подъеме и опускании узлов экскаватора рабочие должны находиться на безопасном расстоянии от узлов. Становиться на поднимаемый или опускаемый узел для его уравновешивания запрещается.
6. При демонтаже узлы экскаватора укладывают на заранее подготовленные подкладки, а между узлами укладывают прокладки. Укладывать прокладки и подкладки в момент опускания узлов экскаватора запрещается.
7. Запрещается поправлять руками поднимаемые и опускаемые узлы экскаватора. Для этого применяют оттяжки.
Категорически запрещается проверять совпадение отверстий монтируемых узлов пальцами руки.

Рекламные предложения:



Читать далее:

Категория: - Организация экскаваторных работ

Главная → Справочник → Статьи → Форум



Разделы

Строительные машины и оборудование
Для специальных земляных работ
Дорожно-строительные машины
Строительное оборудование
Асфальтоукладчики и катки
Большегрузные машины
Строительные машины, часть 2,
Дорожные машины, часть 2
Ремонтные машины
Ковшовые машины
Автогрейдеры
Экскаваторы
Бульдозеры
Скреперы
Грейдеры Эксплуатация строительных машин
Эксплуатация средств механизации
Эксплуатация погрузочных машин
Эксплуатация паровых машин
Эксплуатация экскаваторов
Эксплуатация подъемников
Эксплуатация кранов перегружателей
Эксплуатация кузовов машин
Крановщикам и стропальщикам
Ремонт строительных машин
Ремонт дорожных машин
Ремонт лесозаготовительных машин
Ремонт автомобилей КАмаЗ
Техническое обслуживание автомобилей
Очистка автомобилей при ремонте
Материалы и шины

 



Остались вопросы по теме:
"Техника безопасности на экскаваторных работах"
— воспользуйтесь поиском.

Машины городского хозяйства
Естественная история машин
Транспортная психология
Пожарные автомобили
Автомобили-рефрижераторы
Монтаж и эксплуатация лифтов
Тракторы

Небольшой рекламный блок


Администрация: Бердин Александр -
© 2007-2019 Строй-Техника.Ру - информационная система по строительной технике.

  © Все права защищены.
Копирование материалов не допускается.


RSS
Морская техника - Зарядные устройства